|
How to
Read a Dictionary
By Mortimer J. Adler, Ph.D.
The dictionary invites a playful reading. It
challenges anyone to sit down with it in an idle
moment only to find an hour gone by without being
bored. Recently I noticed an advertisement for a
dictionary as a wonder book. "Astonished Actually
Means Thunderstruck" was the headline, written
obviously in the hope that the prospective buyer
would be thunderstruck, or wonderstruck, enough to
look further. And the rest of the ad listed such
tidbits as a "disaster literally means the
stars are against you!" or "to tantalize is to
torment with the punishment of Tantalus as told in
Greek mythology."
While I do not think astonishment is the
dictionary's main mission in life, I cannot resist
reporting some of the things I learned accidentally
while thumbing its pages, in the course of writing
this article. I discovered, that the word
"solecism" derives from Soli, the name of a Greek
colony in Cilicia, whose inhabitants were thought
by the Athenians to speak bad Greek; hence,
"solecism" was probably the equivalent in Greek
slang for a Bostonian's contemptuous reference to
"New Yorkese." I learned that "coal" originally
meant charred wood. It was then applied to mineral
coal when this was first introduced, under such
names as "sea-coal" and "pitcoal." Now that mineral
coal is the more common variety, we redundantly
refer to charred wood as "charcoal." I was edified
by the fact that the drink "Tom and Jerry" derives
its name from the two chief characters in Evan's
"Life of London" (1821), that in England a low beer
joint is called a "Tom and Jerry Shop," and, that
indulgence in riotous behavior is called "to tom
and jerry." I had always thought that a forlorn
hope was really a hope on the verge of turning into
despair, but it seems that it isn't a hope at all,
"Hope" here is a misspelling of the Dutch word
"hoop" meaning heap. A forlorn hope is a storming
party, a band of heroes who willing to end up in a
heap for their country's cause. And most shocking
of all was the discovery that one theory about the
origin of the magician's "hocus pocus" accounts for
it as a corruption of "hoc est corous" --
the sacred words accompanying the sacrament of the
Eucharist. This, together with the reversal in
meaning of "dunce" -- from the proper name of Duns
Scotus, the subtlest doctor of the Church, to
naming a numbskull provides a two-word commentary
on the transition from the Middle Ages to modern
times.
The staid modern dictionary is full of such wit
even when it doesn't try to be funny, as Dr.
Johnson did when he defined "oats" as "a grain
which in England is generally given to horses, but
in Scotland supports the people." Look up "Welsh
rabbit," for example, or "scotch capon" or "swiss
steak," and you will discover gentle jokes about
national shortcomings in diet.
I find that what interests me most of all are
the shifts in meaning of common words in daily use.
From meaning an attendant on horses, "marshall" has
come to mean a leader of men; though also
originating in the stable, "constable" has gone in
the reverse direction from signifying an officer of
highest rank to denoting a policeman; "boon" has
done an about-face by becoming the gift which
answers a petition, having been the prayer which
asked for it; "magistrate" and "minister" have
changed places with each other in the ups and downs
of words, for in current political usage,
"magistrate" usually names a minor official,
whereas "minister" refers to a major diplomatic or
cabinet post. It is often hard to remember that a
minister is a servant of the people, and harder,
still to recall the precise point of religious
controversy which caused the substitution of
"minister" for "priest" as the name for one who
served in the performance of sacerdotal functions.
And readers of our Constitution should have their
attention called to a shift in the word "citizen"
from meaning any one who, by birth or choice, owes
allegiance to the state, to the narrower
designation of those who are granted the right to
vote. Similarly, "commerce" has narrowed in
meaning; like "trade," it once meant every dealing
in merchandise, but now is distinguished from
industry according to the difference between
distributing commodities and producing them.
The word "commerce" reminds me of one other sort
of incidental inquiry the dictionary lures you
into. You discover that "commerce" and "mercenary"
have the same root in "mercis," wares, and
that leads you to the closely related root
"merces," pay or reward, which is embodied
in the word "mercy." If you start this game of
research, you will find such roots as "spec"
from "spectare" meaning to look at or see,
which generates a family of 246 English words
(species, speculate, specimen, specify, spectacle,
inspect, respect, aspect, etc.); or "press"
from "primo"; meaning to squeeze, which has
an equally large family (impress, repress,
pressing, compress, suppress, oppress, depress,
express, etc.).
It is almost as hard to stop writing about the
dictionary in this way as to stop reading one when
you are in hot pursuit of the mysteries of human
speech. But, over and above such fascinations, the
dictionary has its sober uses. To make the most of
these one has to know how to read the special sort
of book a dictionary is. But, before I state the
rules, let me see if I can explain why most people
today don't use dictionaries in a manner befitting
the purpose for which they were originally
created.
In its various sizes and editions, the
dictionary is an unlisted bestseller on every
season's list. To be able to get along without one
would be a sign of supreme literacy -- of complete
competence as a reader and writer. The dictionary
exists, of course, because there is no one in that
condition. But, if the dictionary is the necessity
we all acknowledge, why is it so infrequently used
by the man who owns one? And even when we do
consult it, why do most of us misuse the dictionary
or use it poorly?
The answer to both questions may be that few of
us make efforts at reading or writing anything
above the present level of our literary competence.
The books -- or maybe it is just the newspapers and
magazines -- we read, and the things we write,
don't send us to the dictionary for help. Our
vocabularies are quite adequate, because the first
rule in most contemporary writing is the taboo
against strange words, or familiar words in strange
senses.
Of course, there are always people
(not-excluding college graduates) who have
difficulty with spelling or pronouncing even the
common words in daily discourse. That, by the way,
is the source of the most frequent impulse to go to
the dictionary. There is nothing wrong about this!
The dictionary is there to render this simple
service -- in fact, Noah Webster began his career
as the compiler of a spelling book which sold in
the millions. But my point remains -- the
dictionary has other and more important uses, and
the reason we do not generally avail ourselves of
these services is not our superiority, but rather
our lack of need as the life of letters is
currently lived.
The history of dictionaries, I think, will bear
me out on this point. The Greeks did not have a
dictionary, even though "lexicon" is the Greek word
for it. They had no need for foreign language
dictionaries because there was no literature in a
foreign language they cared to read. They had no
need for a Greek word-book because the small
educated class already knew what such a book would
contain. This small group of literate men would
have been, like the modern French Academy, the
makers of the dictionary, the arbiters of good
usage. But at a time when so sharp a line separated
the learned from the lewd (which, in an obsolete
usage, means unlettered), there was no
occasion for the few men who could make a
dictionary to prefer one for the others.
George Santayana's remark about the Greeks --
that they were the uneducated people in European
history -- has a double significance. The masses
were, of course, uneducated, but even the learned
few were not educated in the sense that they had to
sit at the feet of foreign masters. Education, in
that sense, begins with the Romans, who went to
school to Greek pedagogues, and became cultivated
through contact with Greek culture. It is not
surprising, therefore, that the first dictionaries
were glossaries of Homeric words. The earliest
lexicon which is still extant is such a glossary,
prepared by a Greek, Apollonius, in the fifth
century of our era, obviously intended to help
Romans read the "Iliad" and "Odyssey" of Homer, as
well as other Greek literature which employed the
Homeric vocabulary. Most of us today need similar
glossaries to read Shakespeare well.
There were dictionaries in the Middle Ages -- a
famous Latin one by the Spaniard, Isidore of
Seville, which was really a philosophical work, a
sort of encyclopedia of worldly knowledge
accomplished by discussions of the most important
technical terms occurring in learned discourse.
There were foreign-language dictionaries in the
Renaissance (both Latin and Greek) made necessary
by the fact that the humane letters which
dominated the education of the period were from the
ancient languages. Even when the vulgar tongues --
English, French, or Italian -- gradually displaced
Latin as the language of learning, the pursuit of
learning was still the privilege of the few. Under
such circumstances, dictionaries were intended for
a limited audience, mainly as an aid to reading the
most worthy literature. In attempting to compile a
standard dictionary, Dr. Johnson derived his norms
from the usage of the best writers, on the theory,
that is would furnish a guide to others who tried
to read them, or who tied to write as well.
We see, then, that from the beginning the
educational motive dominated the making of
dictionaries, though, as in the case of Dr.
Johnson, and the work of the French and Italian
Academies, there was also an interest in preserving
the purity and order of the language. As against
the latter interest, the Oxford English Dictionary,
begun in 1857, was a new departure, in that it did
not try to dictate the best usage but rather to
present an accurate historical record of every type
of usage -- the worst as well as the best, taken
from popular as well as stylish writing. But this
conflict between the mission of the lexicographer
as self-appointed arbiter and his function as
historian can regarded as a side-issue, for the
dictionary, however constructed, is primarily an
educational instrument. And the problem is whether
that instrument is currently well used.
Our own Noah Webster is in a sense the hero of
the story. Alarmed by the state into which learning
had fallen after the Revolutionary War, Webster
sought to make a one volume dictionary which would
serve in the self-education of the semi-literate
masses. He was concerned with the masses, not the
elite, and with selfeducation, at a time when this
country had not yet become democratic enough to
regard the public education of all its children as
a primary obligation of the state. The Webster
dictionary was probably one of the first self-help
books to become a popular bestseller. And the
paradox is that now, with public education widely
established in this country, with literacy as
universal as suffrage, the self-help potentialities
of a dictionary are seldom realized by the millions
who own one. I am not thinking merely of children
from progressive schools who cannot use a
dictionary because they do not know the alphabet. I
am thinking of all the products of contemporary
education who, not being taught or inspired to read
the great and difficult books, have little use for
the dictionary. How much better educated
was the self-read man whom Webster helped!
This brief history of dictionaries is relevant
to the rules for reading and using them well. One
of the first rules as to how to read a book is to
know what sort of book it is. That means knowing
what the author's intention was and what sort of
thing you can expect to find in his work. If you
look upon a dictionary merely as a spelling book or
a guide to pronunciation, you will use it
accordingly. If you realize that it contains a
wealth of historical information, crystallized in
the growth of language; you will pay attention, not
merely to the variety of meanings which are listed
under each word, but to their order.
And above all if you are interested in advancing
your own education, you will use a dictionary
according to its primary intention -- as a help in
reading hooks that might otherwise be too difficult
because their vocabulary includes technical words,
archaic words, literary allusions or even familiar
words used in now obsolete senses. The number of
words in a man's vocabulary is as definite as the
number of dollars he has in the bank; equally
definite is the number of senses in which a man is
able to use any given word. But there is this
difference: a man cannot draw upon-the public
treasury when his bank-balance is overdrawn, but we
can all draw upon the dictionary to get the coin we
need to carry on the transaction of reading
anything we want to read.
Let me be sure that I am not misunderstood. I am
not saying that a dictionary is all you need in
order to move anywhere in the realms of literature.
There are many problems to be solved, in reading a
book well, other than those arising from the
author's vocabulary. And even with respect to
vocabulary, the dictionary's primary service is on
those occasions when you are confronted with a
technical word or with a word that is wholly new to
you -- such as "costard" (an apple), or "hontzin"
(a South American bird), or "rabato" (a kind of
flaring collar). More frequently the problem of
interpretation arises because a relatively familiar
word seems to be used in a strange sense. Here the
dictionary will help, but it will not solve the
problem. The dictionary may suggest the variety of
senses in which the troublesome word can be used,
but it can never determine how the author you are
reading used it. That you must decide by wrestling
with the context. More often, than not; especially
with distinguished writers, the word may be given a
special, an almost unique, shade of meaning. The
growth of your own vocabulary, in the important
dimension of multiple meanings, as well as in mere
quantity of words will depend, first of all, upon
the character of the books you read, and secondly,
upon the use you make of the dictionary as a guide.
You will misuse it -- you will stultify rather than
enlighten yourself -- if you substitute the
dictionary for the exercise of your own
interpretative judgment in reading.
This suggests several other rules as to how
not to read a dictionary. There is no more
irritating fellow than the man who tries to settle
an argument about communism, or justice, or
liberty, by quoting from Webster. Webster and all
his fellow lexicographers may be respected as
authorities on word-usage, but they are not the
ultimate founts of wisdom. They are no Supreme
Court to which we can appeal for a decision of
those fundamental controversies which, despite the
warnings of semanticists, get us involved with
abstract words. It is well to remember that the
dictionary's authority can, for obvious reasons, be
surer in the field of concrete words, and even in
the field of the abstract technical words of
science, than it ever can be with respect to
philosophical words. Yet these words are
indispensable if we are going to talk, read, or
write about the things that matter most.
Another negative rule is: Don't swallow the
dictionary. Don't try to get word-rich quick, by
memorizing a lot of fancy words whose meanings are
unconnected with any actual experience. Merely
verbal knowledge is almost worse than no knowledge
at all. If learning consisted in nothing but
knowing the meanings of words, we could abolish all
our courses of study, and substitute the dictionary
for every other sort of book. But no one except a
pedant or a fool would regard it as profitable or
wise to read the dictionary from cover to
cover.
In short, don't forget that the dictionary is a
book about words, not about things. It can tell you
how men have used words, but it does not define the
nature of the things the words name. A Scandinavian
university undertook a "linguistic experiment" to
prove that human arguments always reduce to verbal
differences: Seven lawyers were given seven
dictionary definitions of truth and asked to defend
them. They soon forgot to stick to the "verbal
meanings" they had been assigned, and became
vehemently involved in defending or opposing
certain fundamental views about the nature of
truth. The experiment showed that discussions may
start about the meanings of words, but that, when
interest in the problem is aroused, they seldom end
there. Men pass from words to things, from names to
natures. The dictionary can start an argument, but
only thought or research can end it.
If we remember that a dictionary is a book about
words, we can derive from that fact all the rules
for reading a dictionary intelligently. Words can
be looked at in four ways:
- 1. Words are physical things --
writable marks and speakable sounds. There must,
therefore, be uniform ways of spelling and
pronouncing them, though the uniformity is often
spoiled by variations.
-
- 2. Words are parts of speech. Each
single word plays a grammatical role in the more
complicated structure of a phrase or a sentence.
According to the part it plays, we classify it
as a certain part of speech -- noun or verb,
adjective or adverb, article or preposition. The
same word can vary in different usages, shifting
from one part of speech to another, as when we
say "Man the boat" or "Take the jump." Another
sort of grammatical variation in words arises
from their inflection, but in a relatively
uninflected language like English, we need pay
attention only to the conjugation of the verb
(infinitive, participle, past tense, etc.), the
case of the noun, (singular and plural), and the
degree of the adjective (especially the
comparative and superlative).
-
- 3. Words are signs. They have
meanings, not one but many. These meanings are
related in various ways: Sometimes they shade
from one into another; sometimes one word will
have two or more sets of totally unrelated
meanings. Through their meanings words are
related to one another -- as synonyms sharing in
the same meaning even though they differ in its
shading; or as antonyms through opposition or
contrast of meanings. Furthermore, it is in
their capacity as signs that we distinguish
words as proper or common names (according as
they name just one thing or many which are alike
in some respect); and as concrete or abstract
names (according as they point to some thing
which we can sense, or refer to some aspect of
things which we can understand by thought but
not observe through our senses).
-
- 4. Finally, words are conventional.
They mean or signify natural things, but they
themselves are not natural. They are man-made
signs. That is why every word has a history,
just as everything else man makes has a time and
place of origin, and a cultural career, in which
it goes through certain transformations. The
history of words is given by their etymological
derivation from original word-roots, prefixes,
and suffixes; it includes the account of their
physical change, both in spelling and
pronunciation; it tells of their shifting
meanings, and which among them are archaic and
obsolete, which are current and regular, which
are idiomatic, colloquial, or slang.
A good dictionary will answer all your questions
about words under these four heads. The art of
reading a dictionary (as any other book) consists
in knowing what questions to ask about words and
how to find the answers. I have suggested the
questions. The dictionary itself tells you how to
find the answers. In this respect, it is a perfect
self-help book, because it tells you what to pay
attention to and how to interpret the various
abbreviations and symbols it uses in giving you the
four varieties of information about words. Anyone
who fails to consult the explanatory notes and the
list of abbreviations at the beginning of a
dictionary can blame only himself for not being
able to read the dictionary well. Unfortunately,
many people fail here, as in the case of other
books, because they insist upon neglecting the
prefatory matter -- as if the author were just
amusing himself by including it.
I think these suggestions about how to read, and
how not to misuse, a dictionary are easy to follow.
But like all other rules they will be followed well
only by the man who is rightly motivated in the
first place. And, in the last place, they will be
wisely applied only by the man who remembers that
we are both free and bound in all our
dealing with language, whether as writers or
readers.
"When, I use a word," Humpty Dumpty said in a
rather scornful tone, "it means just what I choose
it to mean -- neither more nor less."
"The question is," said Alice, "whether you can
make words mean so many different things."
"The question is," said Humpty Dumpty, "which is
to be master -- that's all."
Originally published in The
Saturday Review of Literature, December 13,
1941.
|
Academy
Showcase Specials
|
|
|
|
|
|
|